Traduceri literare
A. În volum, selectiv, pe edituri, în ordine invers cronologică:
La Editura Polirom:
În curs de apariţie: Albert Camus, Maria Casarès, Corespondenţă (1944-1959) [Correspondance (1944-1959)], Polirom, Iaşi, 2025.
Seria de autor Albert Camus, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A cincisprezecea traducere pentru Editura Polirom. Prima din seria de autor. Al doilea laureat al Premiului Nobel pentru Literatură tradus.
Serge Joncour, Căldură umană [Chaleur humaine], , Polirom, Iaşi, 2024.
Colecţia Biblioteca Polirom.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A treia traducere din Serge Joncour, a paisprezecea traducere pentru Editura Polirom.
Cloé Korman, Aproape surorile [Les presque sœurs], Polirom, Iaşi, 2024, 280 pagini.
Colecţia Biblioteca Polirom. Roman finalist la Prix Goncourt 2022.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A treisprezecea traducere pentru Editura Polirom.
Serge Joncour, Natură umană [Nature humaine], Polirom, Iaşi, 2023, 392 pagini.
Premiul Femina 2020.
Redactor de carte: Mădălina Raşoga.
Colecţia Biblioteca Polirom.
Traducere din limba franceză în limba română de Mădălin Roşioru.
A doua traducere din Serge Joncour, a douăsprezecea traducere pentru Editura Polirom.
Daniel Rondeau, Mecanica haosului [Mécaniques du chaos], Polirom, Iași, 2019, 376 pagini, Colecția Biblioteca Polirom.
Redactor de carte: Alexandra Cozmolici.
Coordonator colecție: Bogdan-Alexandru Stănescu.
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A opta din colecție, a unsprezecea pentru Editura Polirom…
Michel Bussi, Nuferi negri [Nymphéas noirs], Polirom, Iaşi, 2018, 376 pagini.
Redactor de carte: Alexandra Cozmolici.
Colecţia Biblioteca Polirom, coordonată de Bogdan-Alexandru Stănescu.
Roman recompensat cu douăsprezece premii literare în anul apariţiei, printre care:
- Prix Polar méditerranéen
- Prix Polar Michel Lebrun de la 25èmeHeure du Livre du Mans
- Prix des lecteurs du Festival Polar de Cognac
- Grand Prix Gustave Flaubert
- Prix Gouttes de Sang d’encre de Vienne
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A zecea traducere pentru Editura Polirom. A doua traducere din Michel Bussi. A şaptea din colecţie…
Serge Joncour, Contează pe mine [Repose-toi sur moi], Polirom, Iași, 2017.
Colecția Biblioteca Polirom, coordonată de Bogdan-Alexandru Stănescu.
Lector de carte: Alexandra Cozmolici.
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A noua traducere pentru Editura Polirom.
A şasea din colecţie.
Catherine Poulain, Marele marinar [Le grand marin], Polirom, Iaşi, 2017.
Colecţia Biblioteca Polirom, coordonată de Bogdan-Alexandru Stănescu.
Lector de carte Alexandra Cozmolici.
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A opta traducere pentru Editura Polirom. A cincea din colecţie.
Simon Liberati, Eva, Polirom, Iași, 2016.
Colecție coordonată de Bogdan-Alexandru Stanescu.
Lector de carte: Radu Pavel Gheo.
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A șaptea traducere pentru Editura Polirom. A patra din colecţie.
Christine Angot, O iubire imposibilă [Un amour impossible], Polirom, Iaşi, 2016, 208 pagini.
Lector de carte: Mădălina Vatcu. Copertă: Carmen Parii.
Colecţia Biblioteca Polirom, coordonată de Bogdan-Alexandru Stănescu.
Roman nominalizat la Prix Goncourt şi câştigător al Prix Decembre 2015.
Traducere din limba franceză şi note de Mădălin-Teodor Roşioru.
A şasea traducere pentru Editura Polirom. A treia din colecţie.
Emir Kusturica, Străin în căsnicie [Étranger dans le mariage / Sto jada], Polirom, Iaşi, 2015, 266 pagini.
Lector de carte: Mădălina Vatcu.
Colecţia Biblioteca Polirom, coordonată de Bogdan-Alexandru Stănescu.
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A cincea traducere pentru Editura Polirom. A doua din colecţie.
Michel Bussi, Fetiţa cu ochi albaştri [Un avion sans elle], Polirom, Iaşi, 2015, 408 pagini.
Redactor Mădălina Vatcu, coperta Radu Răileanu.
Colecţia Biblioteca Polirom, coordonată de Bogdan-Alexandru Stănescu.
Traducere din limba franceză și note de Mădălin Roșioru.
A patra traducere pentru Editura Polirom. Prima din colecţie.
Reeditare în colecţia de buzunar Top 10+ în 2023.
Frederic Laupies (coord.) & colectiv, Dicţionar de cultură generală [Dictionnaire de culture générale], Polirom, Iaşi, 2008.
Traducere din limba franceză în limba română de:
- Giuliano Sfichi (coord.)
- Andrei-Paul Corescu
- Nadia Farcas
- Elena Girlea
- Mirela Mircea
- Alina Pelea
- Marius Roman
- Mădălin-Teodor Roşioru
1160 pagini. A treia carte pentru Editura Polirom.
Marc Nouschi, Mic atlas istoric al secolului XX (sinteză istorie) [Petit atlas historique du XXe siècle], Polirom, Iaşi, 2002.
Traducere din limba franceză de Mădălin Roşioru.
A doua carte pentru Editura Polirom.
Jacques LeGoff, Jean-Claude Schmitt (coord.) & colectiv, Dicţionar tematic al Evului mediu occidental [Dictionnaire raisonné de l’Occident médiéval], Polirom, Iaşi, 2002.
Traducere de:
- Mădălin-Teodor Roşioru
- Nadia Farcaş
- Denisa Burducea
- Marius Roman
- Gina Puică
872 pagini. Prima carte pentru Editura Polirom.
Genul de carte care nici nu încape bine în scanner…
La Editura Art:
Catherine Millet, Lumină cernută [Jour de souffrance], Art, Bucureşti, 2013.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
Lector de carte:
A zecea şi ultima traducere pentru Editura ART…
Jean-Marie Gustave Le Clézio, Inimă arsă şi alte romanţe [Coeur brûle et autres romances], Art, Bucureşti, 2012.
Autorul este laureat cu Premiul Nobel pentru Literatură.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A noua traducere pentru Editura Art.
A treia traducere din Jean-Marie Gustave Le Clézio.
Primul laureat al Premiului Nobel pentru Literatură tradus.
Françoise Sagan, Toxic [Toxique], Art, Bucureşti, 2010.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A opta traducere pentru Editura Art.
Jean-Luc Hennig, Apologia plagiatului [Apologie du plagiat], Art, Bucureşti, 2009.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A şaptea traducere pentru Editura Art.
Jean-Marie Gustave Le Clézio, Urania [Ourania], Art, Bucureşti, 2009.
Suplimentare de tiraj.
Reeditare în colecţie de lux (Biblioteca ideală).
Autorul este laureat cu Premiul Nobel pentru Literatură.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A şasea traducere pentru Editura Art.
A doua traducere din Jean-Marie Gustave Le Clézio.
Primul laureat al Premiului Nobel pentru Literatură tradus.
Paul Ricoeur, Iubire și justiție [Amour et justice], eseuri hermeneutice, Art, Bucureşti, 2009
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A cincea traducere pentru Editura Art.
Jean-Marie Gustave Le Clézio, Raga, Art, Bucureşti, 2008.
Autorul este laureat cu Premiul Nobel pentru Literatură.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A patra traducere pentru Editura Art.
Prima traducere din Jean-Marie Gustave Le Clézio.
Primul laureat al Premiului Nobel pentru Literatură tradus.
Constantin von Barloewen, Cartea cunoaşterilor. Conversaţii cu marile spirite ale timpului nostru [Le livre des savoirs. Conversations avec les grands esprits de notre temps], Art, Bucureşti, 2008.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A treia traducere pentru Editura Art.
Pascale Roze, Iţic [Itsik], roman, Art, Bucureşti, 2008.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
A doua traducere pentru Editura Art.
Jürgen Habermas, Etica discursului şi problema adevărului [L’éthique de la discussion et la question de la vérité], eseu de filosofie, Art, Bucureşti, 2008.
Traducere din limba franceză în limba română şi note de Mădălin Roşioru.
Prima traducere pentru Editura Art.